-
1 sailor
ˈseɪlə сущ. матрос, моряк freshwater sailor ≈ новичок, неопытный моряк sailor before the mast ≈ (рядовой) матрос to be a good sailor ≈ хорошо переносить качку на море to be a bad sailor ≈ плохо переносить качку на море sailor suit sailor hat Syn: seaman моряк;
мореплаватель, мореход - to be a good * хорошо переносить качку на море матрос - a * before the mast рядовой матрос - *'s knot морской /рифовый/ узел - *'s home ночлежный дом для матросов;
дом моряка - * boy юнга;
новичок, салага - * suit матроска - * collar матросский воротник( устаревшее) sailer соломенная шляпа с низкой тульей и узкими полями (детская или женская) > *'s blessing (сленг) проклятие;
ругательство > *'s yarn (американизм) неправдоподобный рассказ;
матросская байка to be a good (bad) ~ хорошо (плохо) переносить качку на море sailor матрос, моряк;
freshwater sailor новичок, неопытный моряк;
sailor before the mast (рядовой) матрос ~ матрос, моряк ~ матросский ~ attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями sailor матрос, моряк;
freshwater sailor новичок, неопытный моряк;
sailor before the mast (рядовой) матрос ~ attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями ~ attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями -
2 sailor-hat
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sailor-hat
-
3 sailorhat
sailor-hat
1> соломенная шляпа с низкой тульей и узкими полями (детская
или женская) -
4 sailor
['seɪlə]1) Общая лексика: матрос, матросский, мореплаватель, мореход, морской, моряк, соломенная шляпа с низкой тульёй и узкими полями (детская или женская)2) Сленг: молодой человек, знающий о своей привлекательности для женщин, ловящий их на крючок, "рыбак" (о мужчине, пользующимся успехом у женщин), гомосексуалист (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!")3) Табуированная лексика: дамский угодник -
5 sailor-hat
['seɪləhæt] -
6 tootsy
noun child.ножка* * *(n) ножка* * *1) ножка 2) женщина, девушка* * *[toot·sy || ‚tʊtsɪ'wʊtsɪ] n. ножка* * *1) ножка (детская или женская) 2) сленг женщина -
7 sailor-hat
-
8 night-dress
ˈnaɪtdres сущ. ночная рубашка( женская или детская) Syn: bedgown, bed-gown, nightgown, night-gown, nightdress n ночная сорочка( женская, детская) night-dress ночная рубашка (женская или детская) night-gown: night-gown = night-dress night-robe: night-robe = night-dressБольшой англо-русский и русско-английский словарь > night-dress
-
9 garibaldi
-
10 garibaldi
ˌɡærɪˈbɔ:ldɪ "гарибальдийка", красная блуза( женская или детская;
мода середины XIX в.) (зоология) гарибальди, хипсипопс (Hypsypops rubicundus) garibaldi женская или детская блузаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > garibaldi
-
11 nightdress
сущ. ночная рубашка( женская или детская) Syn: bedgown, bed-gown, nightgown, night-gown, night-dress женская или детская ночная рубашка употр. с гл. во мн. ч.: ночное белье;
ночные рубашки, пижамы и т. п.Большой англо-русский и русско-английский словарь > nightdress
-
12 centre
ˈsentə
1. сущ.;
тж. center
1) центр, середина чего-л.;
центральная точка, ключевой момент( чего-л.) in the centre ≈ посередине at the centre of events ≈ в самой гуще событий centre of attraction centre of buoyancy centre of gravity centre of impact centre of a wheel centre boss Syn: core, heart, hub, middle, midst Ant: boundary, edge, perimeter
2) учреждение Where's the shopping centre? ≈ Где здесь торговый центр? amusement centre, cultural centre ≈ культурный центр business centre, commercial centre ≈ деловой центр, торговый центр shopping centre ≈ торговый центр wine-producing centre ≈ центр виноделия assembly centre ≈ лагерь для интернированных birthing centre, childbearing centre ≈ родильный дом convention centre ≈ дворец съездов fashion centre ≈ центр моды financial centre ≈ финансовый центр maternity consulting centre ≈ женская консультация secondary centre ≈ медицинский центр второй ступени (местные и муниципальные больницы) medical centre ≈ здравпункт tertiary medical centre ≈ медицинский центр третьей ступени (специализированные клиники, оснащенные аппаратурой высшего класса)
3) тех. угольник, шаблон
4) спорт центральный игрок (нападающий, защитник и т. д.) ;
центровой, центр-форвард
2. гл.;
тж. center
1) помещать в центре
2) согласиться, прийти к соглашению I wondered how they could all center upon such a proposal. ≈ Интересно, как они все смогли согласиться с таким предложением?
3) тех. центрировать, подгонять;
отмечать кернером ∙ centre in centre on centre out centre round centre upon центр;
середина;
центральная точка;
средоточие;
- dead * мертвая точка;
- atomic * (физическое) центральная часть атома, ядро;
- * distance расстояние между центрами;
- * of the table середина стола;
- * of atraction (физическое) центр притяжения;
центр внимния;
- * of gravity (физическое) центр тяжести;
- * line геометрическая ось;
средняя разделительная линия;
- * of impact (военное) средняя точка попадания центр, очаг;
узел;
- * of resistance узел сопротивления;
- * of infection очаг инфекции;
- the * of every hope средоточие всех надежд часть, район (города) ;
- business * деловая часть города;
- amusement * район города, где сосредоточены театры, кино, рестораны центр, бюро;
пункт (выдачи) ;
- * of learning научный центр;
- control * (специальное) пункт управления;
- Atomic C. центр атомных исследований комплекс торговых или культурно-просветительных учреждений;
- shopping * торговый центр, комплекс предприятий торговли;
- * of excelence центр повышения спортивного мастерства Дом (в наименованиях) ;
- Music C. Дом музыки;
- Book C. Дом книги ось, стержень;
- * to * от оси до оси;
между центрами;
- * boss ступица колеса( катка) ;
- * pin (техническое) шкворень;
цапфа;
ось (преим. C.) (политика) центр;
- parties of the C. партии центра (анатомия) средняя точка тела, центр центр (участок коры головного мозга) ;
- respiration * дыхательный центр;
- * of inhibition задерживающий центр (историческое) вождь, лидер, руководитель центр Земли;
- I will find... truth... with the * я под землей до правды доберусь земля;
центр мироздания внутреннее кольцо мишени (спортивное) игрок центра;
- * back центральный защитник;
- * forward центральный нападающий;
- * half центральный полузащитник( техническое) центр;
короткий валик pl (техническое) центры (станка) (техническое) шаблон, угольник > to be off one's * быть не в себе, "тронуться" концентрировать;
сосредоточивать;
- to * one's hopes on smb. возлагать надежды на кого-л;
- all her attention was *d on her famaly все внимание она уделяла семье концентрироваться, сосредоточиваться;
- the interest *s on this интерес сосредоточен на этом;
- the discussion *d round one point в центре обсуждения находился один вопрос помещать, располагать в центре;
- to * one leg of the compasses установить в центре ножку циркуля (техническое) центрировать;
отмечать кернером "встать" во вращение, правильно начать вращение (фигурное катание) (upon) (устаревшее) опираться, покоиться activity therapy ~ лечебный центр, использующий трудовую деятельность;
лечебно-трудовой профилакторий in the ~ посередине;
at the centre of events в самой гуще событий;
where's the shopping centre? где здесь торговый центр? calculation ~ вычислительный центр ~ attr. центральный;
centre boss ступица колеса ~ attr. центральный;
centre boss ступица колеса ~ for social work центр общественно-полезной работы ~ for social work of church церковный центр общественно-полезного труда ~ of a wheel ступица колеса ~ of attraction центр притяжения;
центр внимания ~ of buoyancy мор. центр величины ~ of buoyancy центр подъемной силы аэростата;
centre of gravity центр тяжести;
centre of impact воен. средняя точка попадания ~ of buoyancy центр подъемной силы аэростата;
centre of gravity центр тяжести;
centre of impact воен. средняя точка попадания gravity: ~ физ. тяжесть;
сила тяжести;
тяготение;
centre of gravity центр тяжести ~ of buoyancy центр подъемной силы аэростата;
centre of gravity центр тяжести;
centre of impact воен. средняя точка попадания to centree one's hopes (on (или in) smb.) возлагать все надежды( на кого-л.) ;
the interest centres in интерес сосредоточен на;
the discussion centred round one point в центре обсуждения находился один пункт centres of support центры поддержки child day care ~ детский сад child guidance and family counselling ~ консультационный центр по воспитанию детей и организации семьи;
центр матери и ребенка (нелечебное учереждение) child health ~ центр детского здоровья;
детская больница city ~ центр города civic ~ городской административный центр civic ~ зал для собраний commercial ~ коммерческий центр commercial ~ торговый центр community ~ городской культурно-спортивный центр community ~ центр жилого района или города;
общинный центр community: community: ~ attr. общественный;
community centre здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий;
community theatre амер. непрофессиональный (любительский) театр computing ~ вычислительный центр cost ~ калькуляционный отдел cost ~ структурное подразделение, результаты деятельности которого оцениваются полученной прибылью cost ~ учетно-калькуляционное подразделение counselling ~ консультационный центр crisis care ~ центр комы;
центр интенсивной терапии;
реанимация crisis intervention ~ центр помощи в кризисных состояниях (оказывает неотложную краткосрочную помощь душевнобольным или наркоманам) data ~ центр сбора данных day ~ амбулаторный лечебный центр, поликлиника day ~ дневной центр day-care ~ центр дневного ухода (за детьми) detention ~ исправительное учреждение detention ~ место заключения detention ~ тюрьма detoxication ~ центр детоксикации detoxification ~ вытрезвитель to centree one's hopes (on (или in) smb.) возлагать все надежды (на кого-л.) ;
the interest centres in интерес сосредоточен на;
the discussion centred round one point в центре обсуждения находился один пункт distribution ~ центр распределения documentation ~ информационный центр documentation ~ центр информационного обслуживания family ~ центр охраны семьи financial ~ финансовое учреждение guidance ~ руководящий центр health ~ диспансер health: infant ~ centre детская консультация;
health centre амер. диспансер in the ~ посередине;
at the centre of events в самой гуще событий;
where's the shopping centre? где здесь торговый центр? industrial ~ промышленный центр industrial rehabilitation ~ центр восстановления работоспособности industrial residential ~ жилой квартал в промышленной зоне information ~ информационный центр to centree one's hopes (on (или in) smb.) возлагать все надежды (на кого-л.) ;
the interest centres in интерес сосредоточен на;
the discussion centred round one point в центре обсуждения находился один пункт job ~ биржа труда job ~ бюро по трудоустройству juvenile detention ~ "центр заключения" несовершеннолетних преступников knowledge ~ центр знаний law ~ юридический центр legal advice ~ юридическая консультация media ~ центр рекламы municipal health ~ муниципальный центр здравоохранения political ~ политический центр profit ~ калькуляционный отдел profit ~ подразделение компании, результаты деятельности которого оцениваются полученной прибылью profit ~ подразделение компании, получающее прибыль reception ~ центр приема reception: ~ camp, ~ centre приемный пункт (для размещения беженцев, эвакуированных и т. п.) refugee ~ центр приема беженцев remand ~ дом предварительного заключения report ~ воен. пункт сбора донесений research ~ научно-исследовательский центр resource ~ центр документации resource ~ центр учебных пособий sales ~ торговый центр security ~ учреждение, ведущее операции с ценными бумагами service ~ центр обслуживания;
сервисный центр shopping ~ торговый центр social service ~ центр социального обслуживания social service ~ центр социальных услуг The State Study Aid Centre Государственный центр по оказанию помощи научным исследованиям tourist ~ центр туризма town ~ городской центр trade ~ торговый центр trading ~ торговый центр training ~ учебный центр;
специализированное учреждение профподготовки trial ~ следственный изолятор urban ~ городской центр vocational rehabilitation ~ центр повышения квалификации rehabilitation: vocational ~ centre центр профессиональной реабилитации in the ~ посередине;
at the centre of events в самой гуще событий;
where's the shopping centre? где здесь торговый центр? world trade ~ центр мировой торговли youth ~ молодежный центр youth counselling ~ консультационный молодежный центр youth custody ~ тюрьма для молодых заключенных youth recreation ~ центр отдыха молодежи -
13 nighty
-
14 nightdress
['naɪtdres]1) Общая лексика: детская ночная рубашка, женская или детская ночная рубашка, ночное белье, ночные рубашки, пижамы (и т.п.)2) Разговорное выражение: женская ночная рубашка -
15 nighty
['naɪtɪ]1) Общая лексика: ночная рубашка (женская, детская)2) Разговорное выражение: ночная рубашка (женская или детская) -
16 kilt
[kɪlt]1) Общая лексика: закладывать в складки, килт, легко, подбирать подол, подобрать подол, подоткнуть, подоткнуть подол, подпоясывать (юбку, широкое платье), подпоясываться, подтыкать, подтыкать подол, проворно двигаться, собирать в складки, собрать в складки, юбка (шотландского горца или стрелка), юбка в складку, юбка шотландского горца, клетчатая юбка в складку (женская или детская)2) Текстиль: юбка солдата шотландского полка3) Новозеландское выражение: обрезать шерсть с ног и подбрюшья овцы4) Табуированная лексика: женщина (как объект совокупления) -
17 night-dress
night-dress noun ночная рубашка (женская или детская) -
18 garibaldi
[͵gærıʹbɔ:ldı] n1. «гарибальдийка», красная блуза (женская или детская; мода середины XIX в.)2. зоол. гарибальди, хипсипопс ( Hypsypops rubicundus) -
19 kilt
1. [kılt] n1. килт, юбка шотландского горца2. клетчатая юбка в складку ( женская или детская)2. [kılt] v1. собирать в складки2. (тж. kilt up)1) подтыкать, подпоясывать (юбку, широкое платье и т. п.)2) подпоясываться3. легко, проворно двигаться -
20 nightdress
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Женская грудь — Эта статья посвящена социокультурным аспектам восприятия женской груди. Об анатомии см. статью Молочная железа. Грудь беременной женщины … Википедия
Бакинская мусульманская женская школа — Основана … Википедия
Войлочное производство или валяние шерсти. — Шерсть и пуша (подсед, малый волос) животных обладают свойством при некоторых условиях чрезвычайно плотно перепутываться, сцепляться и, так сказать, сливаться, образуя мягкую, гибкую и более или менее эластичную массу, известную под общим именем… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Войлочное производство, или валяние шерсти — Шерсть и пуша (подсед, малый волос) животных обладают свойством при некоторых условиях чрезвычайно плотно перепутываться, сцепляться и, так сказать, сливаться, образуя мягкую, гибкую и более или менее эластичную массу, известную под общим именем… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Северодонецк — Город Северодонецк укр. Сєвєродонецьк Флаг Герб … Википедия
Спартак (обувная фабрика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Спартак (значения). ОАО «Обувная фабрика „Спартак“» … Википедия
Навашинский район Нижегородской области — Навашинский район Страна Россия Статус муниципальный район Входит в Нижегородскую область Административный центр … Википедия
Пифагор (жизнь) — Порфирий Почти все согласно утверждают, что Пифагор был сыном Мне сарха, но разноречиво судят о происхождении самого Мнесарха. Некоторые считают Мнесарха уроженцем Самоса. Но Клеанф (в V книге Мифических повествований ) говорит, будто… … О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов
Аделаида — Город Аделаида Adelaide Герб … Википедия
ГУНА — ГУНА, гуня жен. худая, ветхая, истасканная одежда, рубище; заплатник, тяжелко сев. и вост.; | поддевка, парусинник, ветхий полушубок или армяк, крытый простым холстом твер. перм. | Рубаха, сорочка вят. | Ветошь, обноски, отрепье, тряпье, тряпица… … Толковый словарь Даля
Васильево (Зеленодольский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Васильево. Посёлок городского типа Васильево Флаг Герб … Википедия